In the Spring and Autumn period, there was a general named Sun Wu.
在春秋战国时期,有一位名叫孙武的将军。
Sun Wu was a very strict and decisive military commander.
孙武是一个非常严谨和果断的军事指挥官。
One day, an enemy state invaded his country, and the people suffered.
有一天,敌国侵犯了他的国家,百姓生活困苦。
Sun Wu immediately gathered all his soldiers to prepare for battle.
孙武立即召集了所有的将士,准备应战。
He knew that only quick action could protect his country.
他知道,只有快速行动,才能保护自己的国家。
Sun Wu gave each soldier clear orders and instructed them to leave immediately.
孙武给每位将士下达了明确的命令,指示他们迅速出发。
His orders were concise and powerful, without any hesitation.
他的指令简洁而有力,没有任何犹豫。
He led the army through forests and rivers, reaching the enemy camp quickly.
他带领军队穿越森林和河流,迅速赶到敌人营地。
Before the enemy could react, Sun Wu’s army had already launched an attack.
敌军还没来得及反应,孙武的军队已经展开了进攻。
His method of fighting was as fast as lightning and as quick as wind.
他的作战方式像雷电一样迅猛,风一样迅速。
The enemy was caught off guard by Sun Wu’s attack and was soon defeated.
敌军被孙武的攻击打得措手不及,很快溃败。
After the battle, the people were grateful for Sun Wu’s bravery and wisdom.
战斗结束后,百姓纷纷感激孙武的英勇与智慧。
Sun Wu defended the country successfully with his "Act Swiftly and Powerfully" approach.
孙武以“雷厉风行”的方式,成功保卫了国家。
He showed not only incredible speed but also powerful strength in striking the enemy.
他不仅展现了惊人的速度,还以强大的力量打击敌人。
"Act Swiftly and Powerfully" literally means as fast as thunder and wind.
“雷厉风行”这个成语,字面意思是像雷电和风一样迅猛。
It means doing something very quickly and powerfully.
它的意义是形容做事非常迅速且有力。
Sun Wu’s command style made him one of the greatest military leaders of ancient times.
孙武的指挥风格让他成为古代最杰出的军事家之一。
He knew that the key to success was decisive and swift action.
他知道,成功的关键就在于果断与迅速的行动。