One summer, a grasshopper was singing and dancing in the warm sunshine.
一个夏天,蝉在温暖的阳光下唱歌跳舞。
Nearby, an ant was hard at work, gathering food for the coming winter.
旁边,一只蚂蚁正在辛勤地工作,为即将到来的冬天储备食物。
"Why not relax and enjoy the summer like me?" asked the grasshopper.
“为什么不像我一样放松一下,享受夏天呢?”蝉问道。
The ant replied, "I am preparing for winter. You should do the same."
蚂蚁回答:“我在为冬天做准备,你也应该这样做。”
The grasshopper laughed, saying, "Why worry about winter? There’s plenty of food now."
蝉笑着说:“为什么要担心冬天?现在食物多得是。”
Ignoring the ant's advice, the grasshopper continued to play and sing.
无视蚂蚁的建议,蝉继续玩耍和歌唱。
When winter arrived, the grasshopper found himself cold and hungry.
冬天来了,蝉又冷又饿。
He went to the ant’s home and begged for food and shelter.
它来到蚂蚁的家,乞求食物和庇护。
The ant said, "All summer I worked while you played. Why should I share my food?"
蚂蚁说:“整个夏天我都在工作,而你却在玩耍。为什么我要分享我的食物?”
The grasshopper had no answer and regretted his laziness.
蝉无言以对,懊悔自己的懒惰。
Moral: Hard work and planning are essential to avoid future hardship.
寓意:勤劳和规划是避免未来困境的关键。