Dong Ping was a young boy who loved reading.
董平是个爱读书的少年。
Whenever he had free time, he would pick up a book.
他每天一有空就拿起书本阅读。
He walked while reading, holding a book in his hands.
走路时,他拿着书,边走边看。
During meals, he held chopsticks in one hand and a book in the other.
吃饭时,他一手拿筷子,一手翻书。
At night, he wouldn’t sleep until he read a few more pages.
晚上睡觉前,他还要再读几页才肯合眼。
His mother worried, saying, “Take a break, or you’ll get too tired.”
母亲担心地说:“别累坏了,休息一下吧。”
Dong Ping smiled and said, “There are too many interesting things in books; I can’t put them down.”
董平笑着说:“书里有太多有趣的东西,我舍不得放下。”
One day, he traveled to the city to take an exam.
有一次,他去城里参加考试。
Even on the bumpy road, he kept reading whenever possible.
路上颠簸,他依旧抓紧时间看书。
Someone laughed and said, “This boy truly never puts his book down!”
旁人笑道:“这孩子真是手不释卷啊!”
During the exam, he confidently answered every question.
考试时,他胸有成竹,轻松答题。
When the results came out, he had secured first place.
结果一公布,他考中了第一名。
The governor, amazed by his knowledge, asked, “Why are you so smart?”
知府见他年纪轻轻,学问却如此渊博。
Dong Ping humbly replied, “I’ve never let go of my books since childhood.”
董平恭敬地答道:“从小到大,我的书从未离手。”
The governor nodded in approval and made him a teacher in the county.
知府点头称赞,封他为县里的教书先生。
From then on, he passed his knowledge to many children.
从此,他将自己的知识传授给更多的孩子。
Never putting the book down describes someone who loves reading so much that they can’t bear to stop.
手不释卷,形容非常爱读书,连片刻都舍不得放下书本。