Han Xin was born into a poor family but dreamed of becoming a great general.
韩信从小家境贫寒,但他立志要成为将军。
He practiced martial arts daily, but people mocked him for being weak.
他每日练武,却被人嘲笑瘦弱无力。
One day, a street bully blocked his way and insulted him.
一天,街头的无赖拦住韩信,侮辱他说:“你若不怕死,就拔剑杀我。”
Han Xin did not get angry but instead endured the shame and crawled under the bully’s legs.
韩信没有动怒,而是忍辱钻过对方胯下。
People laughed at him, but he remained silent, focused only on getting stronger.
旁人嘲笑他,他却默默忍受,只想着变强。
Later, he joined Xiang Yu’s army but was never given an important role.
后来,他投奔项羽,却得不到重用。
Instead of giving up, he switched to Liu Bang’s army.
他并不灰心,又转投刘邦的军队。
At first, he was just an ordinary soldier, ignored by everyone.
初入军营,他只是个小兵,没人看得起他。
Still, he trained hard, studied military strategies, and never gave up.
但韩信依旧勤奋练兵,研究战法,从不气馁。
He presented battle plans to the advisors but was repeatedly rejected.
他向军师献策,却屡次被拒,仍然不放弃。
Finally, Xiao He recognized his talent and strongly recommended him to Liu Bang.
直到萧何发现他的才能,极力向刘邦推荐他。
Liu Bang appointed Han Xin as a general to lead the army against Chu forces.
刘邦任命韩信为大将,带兵迎战楚军。
Using his intelligence, he won a major victory with his "last stand" strategy.
韩信运用智慧,用“背水一战”大败敌军。
From then on, he won battle after battle, becoming Liu Bang’s most trusted general.
从此,他屡战屡胜,成为刘邦最重要的将领。
He later helped Liu Bang establish the Han Dynasty and was named King of Chu.
后来,他帮助刘邦建立汉朝,封为楚王。
People admired him, saying: "Han Xin endured countless hardships but never gave up and finally achieved greatness."
人们感叹:“韩信经历千难万险,仍百折不挠,终于成就伟业。”
Never giving up means facing difficulties with persistence and achieving success through determination.
百折不挠,形容无论遇到多少困难,都能坚持到底,不轻易放弃。