Zhang Jie was a young man who worked hard to study.
张杰是一个努力读书的年轻人。
His family was poor, but he loved reading from a young age.
他家里很穷,但他从小就喜欢读书。
Every day, he studied hard, dreaming of passing the imperial exams.
每天,他都刻苦学习,梦想着考取功名。
Finally, Zhang Jie faced the county’s written exam.
终于,张杰迎来了县里的文试。
The exam was not difficult, but Zhang Jie’s answers were outstanding.
这次考试的题目并不难,但是,张杰的答案非常出色。
The examiner was amazed after reviewing his paper.
考官看完试卷,十分惊讶。
He said, "This young man has truly extraordinary talent."
他说:“这个年轻人,才华真不一般。”
Although it was just a preliminary test, the examiner could already tell Zhang Jie’s potential.
尽管只是初试,考官已经知道张杰很有才华。
Zhang Jie, however, didn’t get proud; instead, he worked even harder.
张杰自己也觉得这只是一个小试验,他没有骄傲,而是更加努力地学习。
He knew his abilities were greater than this.
他知道,自己的能力不止于此。
This exam was just the beginning, a small test to prove himself.
这次考试只是一个开始,牛刀小试而已。
There would be greater challenges ahead.
以后还有更大的挑战在等着他。
Zhang Jie continued to improve and push himself.
张杰继续努力,不断提高自己的能力。
Eventually, he passed the imperial exams and became a high-ranking official.
他最终考中状元,成为朝廷的大官。
Looking back at that first test, he knew his hard work had paid off.
回想初试的那一刻,他知道自己的努力没有白费。
The examiner’s words had strengthened his resolve to keep moving forward.
考官当时的评价,让他更加坚定了自己的目标。
Although it was just a small test, Zhang Jie had already shown his potential.
虽然初试只是一个小小的开始,但张杰已经展现了他的潜力。