树蜥阅读

千载难遇
A Once in a Thousand Year Chance

Li An was a scholar during the Tang Dynasty.
唐朝时,有个书生叫李安。

He was born into a poor family but studied hard from a young age.
他家境贫寒,但从小勤奋读书。

His dream was to pass the imperial exam and change his family’s fate.
他的梦想是考取功名,改变家族的命运。

However, his hometown was remote and lacked good teachers.
可他的家乡偏远,缺少名师指导。

One day, he heard that a famous teacher in the capital was accepting students.
一天,他听说京城有一位名师收徒。

This teacher was highly knowledgeable, and his students all became officials.
这位名师学识渊博,教出的学生都成了大官。

Li An thought, "This is a once-in-a-lifetime opportunity!"
李安心想:“这是千载难遇的机会!”

He decided to leave his home and travel far to the capital.
他决定离开家乡,千里迢迢赶往京城。

The journey was long and difficult; he ate simple meals and slept outdoors.
路途遥远,他风餐露宿,几次想要放弃。

But he told himself, "This opportunity is rare—I must persist!"
但他告诉自己:“机会难得,必须坚持!”

After months of travel, he finally arrived in the capital.
经过数月跋涉,他终于到了京城。

When he reached the teacher’s house, he found a long line of students.
他来到名师家门前,却发现门口已经排满了人。

The teacher said, "I will only accept one student. You must compete."
名师说:“我只收一个学生,你们必须比试。”

Li An gave it his all and won first place with his deep knowledge.
李安全力以赴,凭借深厚的学识赢得第一。

The teacher nodded, "You are diligent and wise—I will accept you."
名师点头道:“你勤奋聪慧,我愿收你为徒。”

Li An was overjoyed, knowing he had seized this rare chance.
李安激动不已,知道自己抓住了这个机会。

Years later, he passed the imperial exam and became a court official.
多年后,他考中状元,成为朝廷大臣。

He sighed, "If I had missed this chance, I wouldn’t be here today."
他感叹道:“如果当初错过了这次机会,我不会有今天。”

Once-in-a-lifetime opportunities exist, but we need the courage to seize them.
千载难遇的机会并不少,关键是有没有勇气去抓住它。

Only by cherishing opportunities and working hard can we change our destiny.
只有珍惜机会,努力拼搏,才能改变命运。

链接已复制