树蜥阅读

耳濡目染
Influenced by What You See and Hear

During the Three Kingdoms period, there was a boy named Yang Hu.
三国时期,有个叫羊祜的少年。

His family had served as officials for generations and owned many books.
他的家族世代为官,家中藏书很多。

Both his father and grandfather were well-educated and wise.
他的父亲和祖父都是饱学之士,知书达理。

Every day, they discussed national affairs and governance.
每天,家里的人都会讨论国家大事和治国之道。

Yang Hu, though young, often sat nearby and listened.
羊祜年纪小,常常坐在旁边听他们说话。

Even as a child, he could understand many principles.
他虽然年幼,但已经能听懂许多道理。

When his father explained military strategies, he listened carefully.
父亲讲解兵法,他认真地听着。

When his grandfather discussed history, he memorized it.
祖父讨论历史,他仔细地记住。

He observed how his family handled affairs and treated others.
他看到家人如何做事,如何待人接物。

Through constant exposure, he gradually learned how to behave and think.
他耳濡目染,渐渐学会了为人处世的道理。

As he grew up, he became a wise and talented minister.
长大后,他果然成为了一位聪明有才的大臣。

He mastered both military strategy and governance.
他不仅精通兵法,还懂得治理国家。

General Deng Ai of Wei said, "Your talents come from diligent learning and family influence."
魏国的大将邓艾对他说:“你的才能来自勤学,也来自家风。”

Yang Hu smiled and replied, "Yes, what I heard and saw became a part of me."
羊祜笑着说:“是的,我从小听到、看到的,都成了我的一部分。”

Later, he served in the court and did many good things for the people.
后来,他在朝廷任职,做了许多利国利民的事。

The people said, "Yang Hu became outstanding because he learned from an early age."
百姓们都说:“羊祜从小耳濡目染,才能如此优秀。”

He understood that environment and role models greatly shape a person’s growth.
他知道,环境和榜样对人成长十分重要。

"Influenced by what you hear and see" means learning unconsciously through exposure.
耳濡目染,让人不知不觉中学到知识和道理。

A good environment can cultivate truly talented people.
一个好的环境,能培养出真正有才华的人。

链接已复制