In the Spring and Autumn period, two tigers appeared in the mountains of the State of Lu.
春秋时期,鲁国山中出现了两只老虎。
They threatened the lives of the local people, and no one dared to go up the mountain.
它们威胁着当地百姓的生活,大家都不敢上山。
Several hunting attempts failed, and the people were very frightened.
几次狩猎都没有成功,百姓们非常害怕。
One day, Bian Zhuangzi and a servant decided to solve the two big problems.
有一天,卞庄子和一个伙计决定去解决这两个大麻烦。
They took a group of people up the mountain, ready to eliminate the two tigers.
他们带着一群人上山,准备除掉两只老虎。
At the top of the mountain, they found the two tigers were about to fight each other.
在山顶,他们发现两只老虎正准备打斗。
Nearby, there was a cow already bitten to death by the tigers.
旁边还有一头已经被老虎咬死的牛。
Bian Zhuangzi picked up a knife and was about to rush in.
卞庄子拿起刀,准备冲上去。
The servant stopped him and said, "Wait, wait a moment."
伙计却制止了他说:“别急,等一等。”
The servant said, "These two tigers will fight each other. Let’s wait and see."
伙计说:“这两只老虎会打起来,我们等它们争斗。”
Bian Zhuangzi nodded and agreed that this was a good idea.
卞庄子听了点点头,觉得这个办法很好。
They hid behind a tree and waited quietly.
他们藏在树后静静等待。
Soon, the tigers started their fierce fight.
没多久,老虎们开始了激烈的争斗。
Before long, the smaller tiger was killed by the bigger tiger and suffered serious injuries.
不一会儿,小老虎被大老虎咬死了,自己也受了重伤。
Bian Zhuangzi took the opportunity to lead his group forward and easily killed the big tiger.
卞庄子趁机带人上前,轻松地打死了大老虎。
They returned to the village with the two tigers, happily.
他们带着两只老虎高高兴兴回到村里。
From then on, the villagers were no longer afraid of tigers.
村民们从此再也不怕老虎了。
This story tells us that sometimes, with a smart strategy, one action can solve multiple problems.
这个故事告诉我们,有时候通过聪明的策略,一次行动就能解决多个问题。