Once, a beautiful but proud princess scorned every suitor who sought her hand.
从前,一位美丽却傲慢的公主嘲笑每一个前来求婚的王子。
At a royal feast, she mocked each guest, saving her sharpest insults for a kind and handsome king.
在一次皇家宴会上,她挨个讥讽客人,最尖刻的嘲笑留给了一位英俊善良的国王。
She called him "King Thrushbeard" because his beard reminded her of a thrush’s beak.
她称他为“画眉嘴国王”,因为他的胡子让她想起画眉鸟的喙。
Angered by her arrogance, her father vowed to teach her a lesson.
国王父亲对她的傲慢很生气,决定给她一个教训。
The king declared, “You will marry the next man who walks into the hall, no matter who he is.”
国王宣布:“你必须嫁给下一个走进大厅的人,无论他是谁。”
To everyone’s surprise, the next man was a wandering minstrel.
令人意外的是,下一个人竟然是一个流浪艺人。
The princess was horrified, but her father kept his word, and they were married.
公主非常震惊,但父亲坚持诺言,于是他们结婚了。
The minstrel took her to his humble home, which was little more than a shack.
艺人带她回到他的破旧小屋,小屋简陋不堪。
Used to luxury, the princess struggled to adapt to her new life.
习惯了奢华的公主完全无法适应这种新生活。
She could not cook, clean, or mend clothes, and her husband scolded her for her uselessness.
她不会做饭、不会打扫、不会缝补衣服,丈夫因此训斥她一无是处。
Desperate for income, he sent her to sell pottery at the market.
为了维持生计,丈夫让她去市场卖陶器。
But her haughty attitude offended the townsfolk, and her wares were shattered.
但她的傲慢态度惹恼了市民,陶器全被砸碎了。
Finally, her husband arranged for her to work in the kitchens of a grand palace.
最后,丈夫安排她在一座豪华宫殿的厨房里做工。
Humiliated, the princess worked among the servants, carrying scraps and cleaning.
受到羞辱的公主与仆人们一起工作,搬运残羹剩饭,打扫卫生。
One day, she learned the palace was hosting a wedding feast.
有一天,她得知宫殿里将举办一场婚礼盛宴。
The bridegroom was none other than King Thrushbeard, the very man she had insulted.
新郎正是画眉嘴国王——那个被她嘲笑的男人。
The minstrel revealed his true identity as King Thrushbeard.
艺人揭示了自己的真实身份,他就是画眉嘴国王。
He had disguised himself to humble the princess and teach her kindness and humility.
他伪装成艺人,是为了让公主学会谦逊和善良。
The princess, filled with regret, begged for his forgiveness.
公主充满悔意,恳求他的原谅。
King Thrushbeard forgave her, and they were married in love and happiness.
画眉嘴国王原谅了她,他们在爱与幸福中再次成婚。
She became a kind and gracious queen, forever changed by her experience.
从此,公主成为一位善良优雅的王后,她的经历彻底改变了她。